Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Отель для подозрительных лиц [= Тайна номера 101 ] - Фиона Келли

Читать книгу - "Отель для подозрительных лиц [= Тайна номера 101 ] - Фиона Келли"

Отель для подозрительных лиц [= Тайна номера 101 ] - Фиона Келли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Отель для подозрительных лиц [= Тайна номера 101 ] - Фиона Келли' автора Фиона Келли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

668 0 15:04, 07-05-2019
Автор:Фиона Келли Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Отель для подозрительных лиц [= Тайна номера 101 ] - Фиона Келли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Оказывается, этот невероятно красивый особняк скрывает столько тайн с загадок, что не разгадать их было бы просто преступлением! Подружки Холли, Трейси и Белинда, основавшие свой Детективный клуб, попали сюда, чтобы подработать на важной конференции бизнесменов, которую организовал отец Белинды. И теперь им приходится трудиться в два раза больше: в особняке совершено преступление, подруги первыми обнаружили улики и теперь, пока не выяснят, что к чему, не остановятся! Перед этим Холли заметила подозрительного человека, который интересовался сигнализацией. Ясное дело, это шпион. И не иначе, как он больше всех причастен к тому кошмару, который творится в этом огромном доме…
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 31
Перейти на страницу:

— Но мы в самом деле хорошо умеем это делать, — с надеждой заявила Трейси. — Вы просто поразитесь.

— Не сомневаюсь, — ответил он тоном, говорившим о том, что он думает как раз наоборот. — Однако я предпочел бы, чтобы вы не занимались в моем отеле своими расследованиями, когда от вас ждут конкретной работы. И не только потому, что я плачу вам за нее, если вы поняли мой намек. — На его лице появилась холодная улыбка. — Ну как, договорились?

Испытывая легкую обиду, подруги пообещали больше не отвлекаться от работы. Через две минуты они уже были в коридоре.

— Р-р-р-р! — прорычала Белинда, покосившись на кабинет Джейсона Армстронга. — Вот уж действительно отблагодарил нас за то, что мы нашли его дурацкие часы, нечего сказать! Лучше бы я их там и оставила, чтобы их проглотил пылесос.

— Впрочем, насчет нашей работы он прав, — со вздохом заметила Холли. — Все-таки он платит нам деньги.

— Мог бы предложить нам вознаграждение за то, что мы нашли его часы, — сказала Трейси.

Холли посмотрела на подруг.

— А вы обратили внимание на то, что на руке у него есть часы?

— Нет, — призналась Трейси. — Правда?

Холли кивнула и нахмурила брови.

— Но если «Ролекс» принадлежит ему, тогда почему он носит другие часы? К тому же он даже не заметил, что они пропали. Не кажется ли вам это странным?

— Не очень, — ответила Белинда. — Ведь человек может иметь несколько часов, верно? А такие шикарные часы, как «Ролекс», не обязательно носить каждый день. Возможно, он надевает их только по особым случаям.

— Ты что предполагаешь, Холли? — спросила Трейси. — Ведь часы точно его — ты сама видела инициалы.

— Да, пожалуй, — признала Холли. — Просто мне все это показалось странным, вот и все.

— Самым странным я считаю прежде всего то, что они валялись под кроватью в сто первом номере.

— Мы должны созвать экстренное заседание Детективного Клуба, — заявила Трейси. — Прямо сейчас!

— Вообще-то, нам нужно прямо сейчас вернуться к работе, — напомнила Белинда. — Еще не хватало, чтобы босс пожаловался моему отцу на то, что мы лентяйки.

— Ты права, — согласилась Холли. — Но как только мы закончим работу, сразу поднимемся к себе в комнату и все обсудим.

— Я согласна, — ответила Белинда. — Только вы без меня ничего не обсуждайте. О’кей? Никаких новых планов и версий. Договорились?

— Абсолютно так! — ответила Холли.

— На все сто! — добавила Трейси.

После этого подруги поспешили вернуться к своим обязанностям, но каждая из них с нетерпением ждала, когда их трудовой день закончится, и они снова соберутся вместе.


Они не могли сказать точно, что это сделано намеренно, чтобы возместить их дневную отлучку, но всех троих попросили поработать дополнительно пару часов. Только поздно вечером они смогли вернуться к себе и открыть экстренное заседание клуба.

— О’кей, — сказала Холли, положив на колени открытый блокнот. — Объявляю заседание Детективного Клуба открытым. На повестке дня первый пункт — часы Джейсона Армстронга и то, как они оказались под кроватью в сто первом номере.

— Я уже думала над этим, — вмешалась Трейси. — Моя догадка — что Дэнни Стюарт уже украл часы к тому времени, когда оказался в сто первом номере. Понимаете, к чему я клоню? Личные комнаты Джейсона Армстронга находятся на первом этаже, верно? Ну вот, Дэнни Стюарт, вероятно, побывал там и прикарманил часы. Потом отправился гулять по отелю, высматривая новую добычу.

— И когда я едва его не поймала, — добавила Белинда, — он бросил часы под кровать, а сам улегся с фальшивой раной. А потом у него уже не оставалось времени, чтобы их взять, потому что он спешно смылся. — Она кивнула. — Картина получилась логичная. И если Джейсон редко носит эти часы, он мог сразу и не обнаружить их пропажу. — Она улыбнулась Трейси. — Да, все складывается. Молодец, Трейси. Проблема решена.

— Конечно, — начала Холли, — если Трейси права, то Белинда упустила хорошую улику.

— Ой! — Белинда в ужасе прижала ладонь к губам. — Там ведь были отпечатки пальцев, верно? — Она застонала от досады. — Отпечатки пальцев Дэнни Стюарта. А теперь единственные отпечатки будут принадлежать Джейсону и мне. Ох, проклятье! Проклятье! Какая я идиотка!

— Вот что еще странно, — задумчиво произнесла Холли. — Ты побывала в номере как минимум через два часа после полиции. Как же получилось, что часы никто не увидел?

— Может, они и не заходили туда? — предположила Трейси. — Может, они сочли это ненужным?

— Они обязательно должны были осмотреть весь номер, — настаивала Холли. — Ведь им нужно собрать как можно больше улик. — Сами знаете — кусочки грязи с его обуви, волокна ткани с его одежды, и так далее, не говоря уже об отпечатках пальцев и ДНК его выпавших волос. В наши дни полиция работает именно так — собирают самые крошечные доказательства с места преступления. Я не понимаю, почему они вообще не потрудились туда заглянуть.

— Что ж, очевидно, что они этого не сделали, — согласилась Трейси. — Вероятно, туда должны были приехать позже специалисты из полиции.

— Какой ужас! — Белинда со стоном рухнула на кровать и закрыла лицо руками. — Что я наделала!

В сущности, больше сказать им было нечего. Тайна исчезновения «жертвы убийства» была практически разгадана. Теперь им оставалось только ждать известия о том, что полиция поймала Дэнни Стюарта, и что он оказался за решеткой.

Белинда приуныла и теперь ожидала, что ей придется держать ответ перед полицией за свой необдуманный визит в сто первый номер.

Холли перелистала свой блокнот и открыла страницу, озаглавленную «Операция «Рикман». Там уже было несколько записей.

«Подозрительно себя ведет.

В его «дипломате» много электронной аппаратуры — тоже подозрительно. Для чего она ему?

Он застигнут на верхнем этаже — очень подозрительно. Зачем он туда пришел?

Предположения — он агент, занимающийся промышленным шпионажем.

Действия — продолжать наблюдение, выявлять другие подозрительные вещи. Когда доказательств будет достаточно, мы пойдем к мистеру Армстронгу».

Трейси добавила: «Потребовать большое вознаграждение».

Дневные события почти заслонили интерес Холли к мистеру Рикману. Но теперь, когда тайна пропавшего тела уже была разгадана, Холли хотелось, чтобы Детективный Клуб направил свои силы на загадку, которая пока что едва ли заинтересует полицию.

— Может, поговорим о том, как нам выяснить намерения Гордона Рикмана? — с преувеличенным оптимизмом спросила она.

— Извини, — сказала Белинда, переползая на свою кровать. — Я слишком устала, чтобы заниматься этим.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 31
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: